It is barely a week I arrived in Maliotenam, Côte-Nord du Québec, (Northern Shore) to work with the Missionary Oblates of Mary Immaculate, Notre Dame de Cap Province of Canada. In this little write-up, I gave a brief summary of my journey to this very part of the World. How it was not easy to separate with both my biological family and the members of the Christian community where I last served.
Après quelques
moments de formation dans la congrégation des Missionnaires Oblats de Marie
Immaculée, je me suis rendu compte que le moment le plus douloureux n`est autre
que le moment de transition d`une communauté à l`autre ou d`un lieu à l`autre. Quand
je disais au revoir à mes parents le 4 décembre dernier, je me forçais pour ne
pas leur montrer que mon départ pour cet autre côté du monde n`étais pas
seulement douloureux pour eux mais aussi pour moi. En vérité, je n`ignorais pas
le chant qui dit que partir c`est mourir un peu, mais je me consolais en me
disant que c`est ce à quoi je suis appelé.
une fois de plus de ma famille biologique, je savais que j`aurai encore un
autre calice à boire avant de prendre l`avion pour le Canada.
Après mon
ordination sacerdotale, le 17 février 2014, j`ai été affecté dans notre
communauté de la Paroisse Saint Martin d`Ihiteowerre, Nigeria. Et même si je
n`y ai passé que neuf mois, j`étais bien habitué avec les gens que cela
semblait des années du service. Mon dernier passage dans cette paroisse, ne
pouvait donc que me rappeler que j`étais en train de m`éloigner de ceux qui me
sont chers.Voilà donc le
chemin qui m`a amené au Côte Nord du Canada.
arrivé au Canada, mon problème ne constituait pas seulement à savoir comment
gérer les différents changements géographique et climatique (changement horaire
et de température) qui caractérisent ce déplacement mais surtout comment
retrouver une communauté qui m`accueille.
heureusement, les premiers contacts faits ici à Mani-Utenam (Maliotenam), m`ont été rassurants. Déjà à mon arrivé à
l`aéroport de Sept-Îles, le Ps. Gérard Boudreault O.M.I et Guy Fortin O.M.I qui
attendaient mon arrivé m`ont accueilli à bras ouvert. Et arrivé à la communauté,
il y avait le P. Gérard Tsatselam O.M.I qui m`attendait aussi. Ces premiers
gestes, aussi banals qu`ils soient, étaient pour moi des indications que je
suis bienvenue dans ce champs pastoral.
Le lendemain, j`ai alors eu mon premier contact avec le
peuple innu. Et comme s`ils comprenaient bien que j`étais en première phase de
transition, ils m`ont ouvert leur bras largement et depuis ce jour-là, j`ai
compris que je ne me trompais pas de chemin.
Ali C. Nnaemeka (mekaalison@gmail.com)
”The truth might be hard to say, painful to bear or even drastic for the truth sayer but still needed to be said”. ALISON.